El Congreso inaugura pleno ‘plurilingüe’ con 650 auriculares y subtítulos

El Congreso de los Diputados se prepara para un pleno "plurilingüe" que incluirá el uso de las tres lenguas cooficiales en España: catalán, gallego y euskera, además del castellano.

El Congreso inaugura pleno 'plurilingüe' con 650 auriculares y subtítulos

Para hacer posible esta iniciativa, se han adquirido 450 auriculares adicionales, sumándose a los 200 ya existentes, para un total de 650 aparatos de traducción disponibles.

En términos de costes, se estima que el gasto en material hasta finales de este año alcanzará los 53,000 euros, incluyendo la compra de auriculares y el alquiler de equipos de radiofrecuencia para la transmisión de la señal, así como su mantenimiento. Sin embargo, el gasto más significativo estará relacionado con los intérpretes que realizarán la traducción oral y escrita, así como la traducción de documentos. Se prevé que este coste, incluso con un uso restringido, podría superar los 282,000 euros hasta finales de año.

La intención es extender el uso de las tres lenguas cooficiales en todas las actividades parlamentarias en un plazo de seis meses, lo que implicará un aumento gradual de los costes a medida que se incluyan más plenos y comisiones.

El Congreso proporcionará 650 auriculares de un solo oído para que los diputados y otras personas interesadas puedan escuchar la traducción simultánea en las diferentes lenguas. También se instalarán pantallas de plasma con subtítulos en castellano para seguir la sesión. Además, se menciona que existen diferentes opciones para seguir el pleno, incluyendo la traducción de sonido y subtítulos en castellano.

En resumen, el Congreso está implementando medidas para hacer que el pleno sea «plurilingüe» con la inclusión de las tres lenguas cooficiales, y se han adquirido auriculares y sistemas técnicos para facilitar la traducción simultánea y el seguimiento de la sesión en diferentes idiomas. Esto representa un esfuerzo para cumplir con compromisos políticos relacionados con las lenguas cooficiales en España.

Etiquetas

Comparte este artículo:

Te puede interesar

Suscríbete a EasyLaw Magazine para recibir cada martes en tu correo las noticias más relevantes del sector legal.

Suscríbete a EasyLaw Magazine

Recibe cada martes la revista en tu email con las últimas novedades del sector legal

No te haremos spam